Алексей Марочкин нарисовал карикатурный портрет нобелиантки Светланы Алексиевич
Карикатурный портрет писательницы Светланы Алексиевич продемонстрировал 23 сентября известный художник Алесь Марочкин. Произведение, посвященное лауреату Нобелевской премии по литературе, называется "Nobilis Soveticus".
Бюст писательницы показан на фоне карты Советского Союза. Сама Алексиевич держит книгу, которая называется по-русски "Родная речь". Бюст нобелиантки топчет книгу, на обложке которой написано "Белорусский язык".
Елена Гуща в своем аккаунте на Фейсбуке цитирует, как сам Марочкин поясняет свою картину: "Что это за картина? К какому жанру отнести работу? Я и сам теряюсь в определении: портрет, шарж, сатира, карикатура?.. Тут явно мое понимание публичного лица. Лица, которое возвысилось на литературном Олимпе, получив высокую награду, и относительно белорусов и нашего языка высказало слова, с которыми я никогда не соглашусь. Нобелиантка имеет право на свое мнение. Имею и я право выразить отношение ко всему этому. Поэтому на холсте сложился такой образ. Объяснять каждую деталь не имеет смысла. ЭТО МЕТАФОРИЧЕСКИЙ НАДРЭАЛИЗМ, БУФФОНАДА, ИЛИ, СКОРЕЕ, КЛОУНАДА НА ПРАЗДНИКЕ ВСЕОБЩЕЙ АЛЛИЛУЙЩИНЫ, БАРАБАННОГО БОЯ И НОЧНЫХ ПЕТАРД. В этот фейерверк я внес другую ноту. Кому это будет не по душе, а кто-то поймет меня. Искусство там, где словам тесно, а мыслям – просторно".
Как известно, Светлану Алексиевич раньше упрекали за неуважительные высказывания в адрес белорусского языка. Однако в своей Нобелевской речи писательница говорила не только по-русски, но и по-белорусски.