Хотите, чтобы "Князь" упомянул вас в своей книге — рассмешите его!
В галерее современного искусства "Ў" прошла презентация книги Александра Сапеги
Александр Сапега: "Обычно самые интересные случаи и истории происходят с музыкантами во время застолий. Там же и рассказываются самые интересные истории. Вот и для меня все начиналась с того, что хотелось запомнить несколько таких смешных историй, чтобы потом рассказать их в другой компании друзей".
Сначала свои самые любимые шутки или отдельные фразы Александр записывал просто в мобильный телефон, но через пару месяцев этого уже не хватало. Так родилась мысль собрать все истории в книгу. Эту идею тут же поддержали и друзья Александра.
Александр Сапега: "Я показал свои записи Адаму Глёбусу, который сразу сказал: "Хорошее дело! Печатайся!!!"
Началась презентация под аккомпанемент друзей-музыкантов с Apple Tea
Игоря Лютого и Миши Филипени
Стефания – корректор книги
Костя Горячий
Пианист Apple Tea Костя Горячий уверен: "100 чашек яблочной чая" скоро станет коммерческим проектом:
"Я даже могу напомнить Александру еще ряд очень интересных историй с моим участием! Скоро музыканты начнут платить деньги, чтобы попасть на страницы книги Сапеги, — смеется Костя. — Все эти истории — часть нашей жизни. Даже если некоторые из историй в моей памяти остались в немного другой версии".
Игорь Сацевич
"Я доволен презентацией. Все эти люди, которые пришли сегодня поддержать меня — мои друзья, родные... Это меня очень успокоило. К тому же, мне очень приятно, что эта презентация прошла в галерее "Ў". Я обязательно буду приходить сюда почитать книги за чашкой кофе. Будет ли продолжение у книги — покажет время, — говорит Александр. — На большую литературу я не замахиваюсь, но, если понравится, буду продолжать писать веселые истории из жизни музыкантов".
"100 чашек яблочной чая" Александр Сапега посвятил своей жене Жанне Сапега.
Веселые истории из жизни музыкантов — книга "100 чашек яблочной чая" — это первый опыт барабанщика группы Apple Tea Александра Сапеги на литературном поприще:
Александр Сапега: "Обычно самые интересные случаи и истории происходят с музыкантами во время застолий. Там же и рассказываются самые интересные истории. Вот и для меня все начиналась с того, что хотелось запомнить несколько таких смешных историй, чтобы потом рассказать их в другой компании друзей".
Александр Сапега: "Я показал свои записи Адаму Глёбусу, который сразу сказал: "Хорошее дело! Печатайся!!!"
Началась презентация под аккомпанемент друзей-музыкантов с Apple Tea
Игоря Лютого и Миши Филипени
"Смешные истории сами "липнут" к нашим музыкантам, ведь все они имеют хорошее чувство юмора", — смеется саксофонист Apple Tea Игорь Лютый.
"Но, все истории этой книги — не вымысел!" — добавляет автор.
"Но, все истории этой книги — не вымысел!" — добавляет автор.
Директор книжного магазина галереи "Ў" Александра Дынько очень довольна, что именно с этой книги начинается активная деятельность книжного магазина и его коммуникация с посетителями и читателями.
Александра Дынько: "Это действительно дружеская книга, с хорошей дружеской атмосферой. Книга о музыкантах, которые не только отлично играют и живут интересной жизнью, но и отлично владеют словом! Как раз такие личности мы бы хотели видеть в нашем книжном магазине: живых людей, которые создают что-то сами, или становятся героями чьих-то произведений".
Александра Дынько: "Это действительно дружеская книга, с хорошей дружеской атмосферой. Книга о музыкантах, которые не только отлично играют и живут интересной жизнью, но и отлично владеют словом! Как раз такие личности мы бы хотели видеть в нашем книжном магазине: живых людей, которые создают что-то сами, или становятся героями чьих-то произведений".
Стефания – корректор книги
Художественным оформлением книги занимался давний друг Александра Сапеги Олег Устинович.
А выбрать окончательный вариант переплета для "100 чашек яблочной чая" Александру помогли пользователи Живого Журнала путем жеребьевки в его личном блоге.
Дочь Александра Сапеги, Алиса, призналась Еврорадио, что и сама не прочь открыть в себе литературный талант.
Алиса Сапега: "100 чашек яблочного чая"— чудесная книга, наполненная нашим юмором. Из нее видно, что даже с так называемым бомондом, с людьми искусства тоже случаются разные анекдотичные казусы. К тому же, по-моему, папе очень удается жанр маленького рассказа. Советую почитать всем!"
"Меня очень привлекает жанр книги: непопсово! — присоединяется к разговору подруга Алисы Сапеги, музыковед Вероника Колоколова. — Могу сказать, что Князь музыки, а сейчас и слова, Александр Николаевич, настолько живо все описывает, что когда читаешь, как будто сам оказываешься в этих ситуациях".
А выбрать окончательный вариант переплета для "100 чашек яблочной чая" Александру помогли пользователи Живого Журнала путем жеребьевки в его личном блоге.
Дочь Александра Сапеги, Алиса, призналась Еврорадио, что и сама не прочь открыть в себе литературный талант.
Алиса Сапега: "100 чашек яблочного чая"— чудесная книга, наполненная нашим юмором. Из нее видно, что даже с так называемым бомондом, с людьми искусства тоже случаются разные анекдотичные казусы. К тому же, по-моему, папе очень удается жанр маленького рассказа. Советую почитать всем!"
"Меня очень привлекает жанр книги: непопсово! — присоединяется к разговору подруга Алисы Сапеги, музыковед Вероника Колоколова. — Могу сказать, что Князь музыки, а сейчас и слова, Александр Николаевич, настолько живо все описывает, что когда читаешь, как будто сам оказываешься в этих ситуациях".
Костя Горячий
Пианист Apple Tea Костя Горячий уверен: "100 чашек яблочной чая" скоро станет коммерческим проектом:
"Я даже могу напомнить Александру еще ряд очень интересных историй с моим участием! Скоро музыканты начнут платить деньги, чтобы попасть на страницы книги Сапеги, — смеется Костя. — Все эти истории — часть нашей жизни. Даже если некоторые из историй в моей памяти остались в немного другой версии".
Игорь Сацевич
Художница Ника Сандрос рассказала Еврорадио, что в будущем и сама собирается выпустить сборник мемуаров:
Ника Сандрос: "Так много интересных людей кругом, про всех хочется рассказать! Поэтому я очень понимаю Александра: я и сама все время пытаюсь "синхронизировать" жизнь моих друзей, что-то за ними записываю, снимаю и сохраняю фото и видео. Молодец Сапега! Ура!"
Ника Сандрос: "Так много интересных людей кругом, про всех хочется рассказать! Поэтому я очень понимаю Александра: я и сама все время пытаюсь "синхронизировать" жизнь моих друзей, что-то за ними записываю, снимаю и сохраняю фото и видео. Молодец Сапега! Ура!"
Поздравить с презентацией книги своего коллегу по Парнату пришел художник Григорий Ситница.
Григорий Ситница: "То, что я услышал тут сегодня в контексте нашей нонконформистской культуры — это очень красиво. За одним исключением: фамилия Сапега требует того, чтобы писать по-белорусски. С этой фамилией писался даже Статут Великого Княжества Литовского. Думаю, Александр сделает определенные выводы".
Григорий Ситница: "То, что я услышал тут сегодня в контексте нашей нонконформистской культуры — это очень красиво. За одним исключением: фамилия Сапега требует того, чтобы писать по-белорусски. С этой фамилией писался даже Статут Великого Княжества Литовского. Думаю, Александр сделает определенные выводы".
Тем временем Александр Сапега читал отдельные рассказы из "100 чашек яблочного чая" гостям в книжном магазине и делился впечатлениями:
"Я доволен презентацией. Все эти люди, которые пришли сегодня поддержать меня — мои друзья, родные... Это меня очень успокоило. К тому же, мне очень приятно, что эта презентация прошла в галерее "Ў". Я обязательно буду приходить сюда почитать книги за чашкой кофе. Будет ли продолжение у книги — покажет время, — говорит Александр. — На большую литературу я не замахиваюсь, но, если понравится, буду продолжать писать веселые истории из жизни музыкантов".
"100 чашек яблочной чая" Александр Сапега посвятил своей жене Жанне Сапега.