Командир ОМОН о "Чернобыльском шляхе": Какая же это акция оппозиции?

В пятницу, 26 апреля, в столице прошла традиционная уличная акция, приуроченная к годовщине чернобыльской катастрофы. В нынешнем "Чернобыльском шляхе" приняли участие не более тысячи человек. Еврорадио предлагает фото самых знаковых, выдающихся и примечательных участников шествия и беседы с некоторыми из них.


Еврорадио: Что для вас означает этот день?

Лявон Гришук: Воспоминание о моих друзьях, которых уже на этом свете нет, боль по Родине, загрязненной радиацией. И еще — надеялся на встречи. Я служил в химбатальоне в Марьиной Горке. И сегодня я пришел, чтобы увидеть хоть кого-то из своих друзей, которые там (на ЧАЭС. — прим. Еврорадио) были, чтобы расспросить, как живут, как семьи, как дети, как что, но пока никого не вижу. Знаете, на медкомиссии, которую я прохожу каждый год, я уже лет 10 никого из них не вижу. А из моего батальона последний умер в 2001 году — говорят, то ли с почками что-то было, то ли радикулитом сильно болел... Но я не думаю, что от радикулита умирают!


Еврорадио: Вам не обидно, что сегодня не очень много людей пришло на "Чернобыльский шлях"?


Лявон Гришук: Очень обидно, что все меньше людей вспоминают об этой трагедии, о нас, которые шли на реактор, — почти никто не отказался. Когда наш химбатальон собрали и сказали, что необходимо сбросить с крыши станции радиоактивное то ли топливо, то ли что — "Парни, помогите" — все мы пошли. Не отказался ни один человек, хоть и знали, что это очень опасно. Обидно за то, что к нам сейчас такое отношение: когда было 25 лет Чернобыльской АЭС — лекарства отняли бесплатные, что были, все остальное — тоже. А я инвалид 3-й группы. Придешь куда-нибудь чего-нибудь добиваться, а там только и слышишь: "Мы вас туда не посылали!"



Командир ОМОН с медалью ликвидатора.

Еврорадио: Что для вас означает этот день — 26 апреля?

Командир ОМОН: Как и для всех — день траура, памяти.

Еврорадио: Как вы отнеслись к тому, что не очень много людей пришло?


Командир ОМОН: Весна, у всех заботы, сейчас все бросились на огороды... Этим только можно все объяснить.


Еврорадио: Надо ли, на ваш взгляд, вообще выходить в этот день на шествие — может, достаточно было бы свечку поставить в церкви или дома?


Командир ОМОН: Это дело каждого. Кто-то хочет — пусть на шествие приходит, кто-то хочет — пусть свечку ставит. Свобода! А для нас это — служба. Каждый год выпадает в этот день служить. Служим. Родине трудно — Родине надо помочь!


Еврорадио: Ваше отношение к тому, что ликвидаторов лишили льгот — тех же бесплатных лекарств?


Командир ОМОН: Что страна может — то дает. Тяжело стране, тяжело выжить сейчас. Всем тяжело — а что сделаешь?! Вон, Европа тоже на бережливость перешла. А мы что? Мы не богатые, мы тоже бедные.


Еврорадио: Воспринимаете ли вы это мероприятие как акцию оппозиции?

Командир ОМОН: Это — день траура. Какая же здесь акция оппозиции?


Еврорадио: С национальными флагами идут, по-белорусски...


Командир ОМОН: Национальный флаг у нас вот (показывает на красно-зеленый флажок у себя на берете. — прим. Еврорадио), государственный флаг. А остальное что... оно... вне закона.


Еврорадио: Не воспринимаете бело-красно-белый флаг как бык — красную тряпку?


Командир ОМОН: Нет, мы не воспринимаем это так — мы относимся нормально ко всему.

Отец Викентий из деревни Даниловичи Ветковского района.

Еврорадио: Что привело вас на шествие, святой отец?


Отец Викентий: Я здесь, можно сказать, представляю весь наш Ветковский район. Когда-то наши земли, где мы сейчас живем, были отселены из-за большой дозы радиации. И мы, если можно так сказать, живем, работаем. Вот я и приезжаю каждый год в Минск на "Чернобыльский шлях", чтобы показать, что о той трагедии надо помнить, о людях надо помнить. И тех, которые пострадали от той трагедии, и тех, которые сейчас живут на земле, которую кто-то счел достаточно для жизни чистой.

Еврорадио: Не много, как видите, таких памятливых сегодня...

Отец Викентий: Что сделать — и забот сегодня у людей много, мыслей, как просто день прожить, и сильный страх в сердцах...


Еврорадио: А как живется людям в вашей деревне?


Отец Викентий: Потихоньку живут, потихоньку умирают... Нам каждому выдали такую специальную книжечку — каждый год надо проходить медицинское обследование и туда записывают, что никаких болезней не имеешь. А если даже болезни и есть, то не хотят на это власти смотреть. И люди тихонько умирают. Тихонько, по-белорусски...


Еврорадио: Что для такого, как ты, означает "Чернобыльская трагедия"?


Гай Фокс: Об этом взрыве — о нем надо помнить. Надо думать о последствиях той аварии, о том, что дети у нас рождаются из-за этого иногда больными. А в нашей стране все больше людей забывает о том, о чем необходимо помнить! Противно смотреть — в прошлом году было значительно больше людей на шествии! А это ведь день траура для всей страны.

Фото: Змитер Лукашук

Последние новости

Главное

Выбор редакции