На вопросы Еврорадио об образовании на белорусском языке во время прямой телефонной линии ответила заместитель министра образования Раиса Сидоренко.
Еврорадио: Как сделать, чтобы школы с белорусским языком обучения были в шаговой доступности — к примеру, у меня нет возможности возить дочку через весь город ежедневно?
Раиса Сидоренко: Вы же знаете, что классы открываются по заявлениям родителей. В шаговой доступности — безусловно, сразу решить эту проблему очень трудно. Найти школу, которая находится не так далеко, или до которой не так трудно добираться — это проще. Вы обращались в отдел образования?
Еврорадио: Меня возмущает постановка вопроса, что это я должен искать среди родителей единомышленников, чтобы в школе рядом с домом был создан белорусскоязычный класс.
Раиса Сидоренко: Вы не должны!
Еврорадио: А как иначе? Почему школы у нас изначально русскоязычные, а не белорусскоязычные? Пусть те, кто хочет, чтобы их дети учились по-русски, собирают свой класс.
Раиса Сидоренко: У нас есть русскоязычные и белорусские школы. Если вы поступали в свою школу, вы писали заявление на белорусскоязычное образование?
Еврорадио: Писал. И нам посоветовали собрать среди родителей детей-сверстников определённое количество единомышленников, которые хотят, чтобы их дети учились по-белорусски.
Раиса Сидоренко: Вам дали неправильный ответ. Есть несколько вариантов: или индивидуальное обучение по индивидуальному плану вашего ребёнка, или вам могли предложить соседнюю школу, где открывается белорусскоязычный класс. Это вопрос отдела образования — не вы должны собирать родителей. Мы будем связываться с отделом образования, изучать ситуацию...
Еврорадио: Таким образом, родители могут обратиться в свой отдел образования...
Раиса Сидоренко: И они должны оказать помощь.
Еврорадио: Чтобы только не получилось так, что в так называемых белорусскоязычных садах или школах по-белорусски говорят только “Добрай раніцы” и “Да пабачэння”...
Раиса Сидоренко: Возможно, есть и такая ситуация в детском саду. Но ведь есть прекрасные примеры белорусскоязычных групп, где и воспитатели, и заведующая садика по-белорусски хорошо разговаривают. И в русскоязычных садах объявляют день белорусского языка, когда на белорусском языке разговаривают все. Сказать, что вообще всё очень плохо... Я считаю, что это не так. Количество детских садов, белорусских групп на белорусском языке увеличивается. Причём, значительно увеличивается.
Еврорадио: Вот только практически все новые школы, которые открываются, изначально создаются как русскоязычные...
Раиса Сидоренко: Так как нет соответствующего запроса со стороны родителей. Если не было запроса — не было и вопроса. В Минске есть и гимназии белорусскоязычные. И в некоторых из них наполненность классов значительно меньше, чем в русскоязычных гимназиях и школах. Здесь всё зависит от родителей и их позиции. А образование, безусловно, будет слушать родителей.
Еврорадио: Мы говорим о равенстве двух государственных языков, но я не вижу равенства в количестве белорусскоязычных и русскоязычных школ.
Раиса Сидоренко: Есть возможность открывать как русскоязычные, так и белорусскоязычные классы, школы, детские группы, детские сады. А дальше всё решает сам человек.
Еврорадио: Где гарантия, что районные отделы образования пойдут навстречу белорусскоязычным родителям?
Раиса Сидоренко: Они должны пойти навстречу и обязательно предложить вам какие-то варианты.