Рускі пераклад 7-й кнігі пра Гары Потэра атрымаў назву ад народа

Cёмая кніга пра прыгоды хлопчыка-які-выжыў у расейскім перакладзе атрымае назву "Гары Потэр і Дары Смерці". Такія вынікі прынесла акцыя "Народ дае назву апошняй кнізе пра Гары Потэра", якая завяршылася напярэдадні. Паводле яе ўмоў, любы жадаючы мог прапанаваць свой варыянт назвы ці прыняць удзел у інтэрнэт-галасаванні. Назва "Гары Потэр і Дары Смерці" стала безумоўным фаварытам з першых дзён акцыі.

Выданне сёмай кнігі пра прыгоды маленькага чарадзея Гары Потэра на рускай мове плануецца ўвосень. Стартавы наклад складзе 1 мільён 800 тысяч асобнікаў, што з'яўляецца абсалютным рэкордам расійскага кнігавыдавецтва.

Нагадаю, ангельскі варыянт назвы апошняга раману Джоан К. Роўлінг мае назву "Harry Potter and the Deadly Hallows".

Апошнія навіны

Галоўнае

Выбар рэдакцыі