Николай Халезин: Я бы не делил аудиторию на "польскую" и "не польскую"

Еврорадио: Почему возникла идея объединить две пьесы?

Николай Халезин: Первоначально речь шла только о моей пьесе "Поколение Jeans". Но я сыграл ее уже около сотен раз в более чем двадцати странах. И повторять этот опыт мне уже не было интересно. У Наташи (Натальи Коляды) была просто блестящая пьеса, которая называлась "Им снились сны". И тогда я сплел эти две пьесы в одну, как косу. И таким образом два отдельных текста стали одной долгой пьесой. Пьеса "Им снились сны" рассказывает об историях десятилетней давности, и мы решили, что теперь с нашими друзьями произошли новые истории, которые ближе к нам, чем те, минувшие, события. Истории об убитых и похищенных — это одно, а теперь уже появились новые ужасные краски.

Еврорадио: Как вам работалось с актрисами Польского театра?

Николай Халезин: К сожалению, у нас было мало времени для работы и для репетиций. Получилось, что из запланированных двух месяцев мы работали, по сути, всего месяц. Поэтому работать приходилось быстро, оперативно, и чтобы актеры не выдыхались. Тем более, что такой опыт для них весьма сложен. В эмоциональном плане им было очень тяжело. В театре нас спрашивали: "Правда, что на репетициях вы всегда плачете?". А плакали и смеялись они много. Это была очень эмоциональная работа: сидят две девушки и смотрят друг на друга. Одна смотрит на ту, кто будет играть ее, а другая — на ту, кого играет. И заканчивается все слезами и у одной, и у другой. Они начинают проживать свои истории здесь и сейчас. Вот этот первый, очень напряженный этап дал нам возможность работать легче и быстрее потом.


Еврорадио: По какому критерию проводился отбор актрис?
 

Николай Халезин: Я провел два больших кастинга. Первый вопрос к претенденткам был, готовы ли они рассказывать о себе. Я специально до сих пор не прочитал ни одного CV. Меня интересовало другое: насколько человек открыт к информации, насколько он искренен и насколько он профессионален. Мы много разговаривали о жизненных историях, и когда я видел, что в жизни актрисы имела место какая-то "история преодоления", я понимал, что она в состоянии чувствовать и понимать. Поэтому мы искали такие истории, и в конце пьесы актрисы также рассказывают немного сложных историй уже из их личной жизни.

Еврорадио: Чем спектакль может привлечь польскую аудиторию?

Николай Халезин: Я бы не разделял аудиторию на "польскую" и "не польскую". Недавно я посмотрел фильм "Тайна в его глазах". В нем рассказывается аргентинская история, но в ней я нашел много для себя полезного, разумного, проникновенного и живого, я заразился этой историей. И тут то же самое. Конечно, я не могу сам судить о своем спектакле, это выглядело бы странно. Однако у меня есть такое впечатление, что мы нашли тот алгоритм, который мог бы затронуть сидящих в зале людей.


Еврорадио: Будут ли сидеть в зале прототипы героев "Времени женщин"?

Николай Халезин: Сегодня здесь будут присутствовать пять женщин, несколько мужчин, имеющих к этому прямое отношение, их родители. И они будут вот на это смотреть, и я не знаю, как они будут это переживать. Как режиссеру и как драматургу мне интересно, потому что я хочу увидеть, что это за эмоции. Но по-человечески я бы не хотел, чтобы мои друзья, близкие мне люди, снова переживали такие тяжелые моменты.

Последние новости

Главное

Выбор редакции