Брэсцкія мінакі баяцца і дэвальвацыі, і журналіста
Карэспандэнт “Еўрарадыё” выйшаў на марозныя вуліцы Брэст і спытаўся ў мінакоў, ці адаб'ецца на іх дэвальвацыі рубля.
Мужчына сярэдняга веку: Канечне, адаб’ецца адмоўна. Ужо адбілася. А надалей будзе яшчэ горш. Гэта ва ўсім па краіне бачна.
Будаўнік з Украіны: Это буде гірш для нас. Гірш будэ в нашу сторону.
Двое мужчын: А як жа! Яшчэ як закране! Даражэй будзе і гэта, і гэта. І булкі, і цыгарэты. І зарплаты – яны ўжо меншыя, і на нашым прадпрыемстве.
Карэспандэнт “Еўрарадыё”: А дзе вы працуеце?
Першы мужчына штурхае другога: Маўчы, маўчы!
Карэспандэнт “Еўрарадыё”: У будаўнічым трэсце №8?
Другі мужчына: Восем, восем. Але больш я нічога не скажу.
Мужчына: Мяне дэвальвацыя абсалютна не закране.
Дзве жанчыны: Канешне паўплывае адмоўна, але вы лепей пакажыце пасведчанне журналіста.….
Два маладзёны: Адмоўна. Ужо стала горш. У перспектыве будзе напэўна яшчэ больш складана.
Яшчэ 6 рэспандэнтаў адказваць адмовіліся. Увогуле можна займець уражанне, што мікрафона людзі баяцца не менш, чым дэвальвацыі.
Мужчына сярэдняга веку: Канечне, адаб’ецца адмоўна. Ужо адбілася. А надалей будзе яшчэ горш. Гэта ва ўсім па краіне бачна.
Будаўнік з Украіны: Это буде гірш для нас. Гірш будэ в нашу сторону.
Двое мужчын: А як жа! Яшчэ як закране! Даражэй будзе і гэта, і гэта. І булкі, і цыгарэты. І зарплаты – яны ўжо меншыя, і на нашым прадпрыемстве.
Карэспандэнт “Еўрарадыё”: А дзе вы працуеце?
Першы мужчына штурхае другога: Маўчы, маўчы!
Карэспандэнт “Еўрарадыё”: У будаўнічым трэсце №8?
Другі мужчына: Восем, восем. Але больш я нічога не скажу.
Мужчына: Мяне дэвальвацыя абсалютна не закране.
Дзве жанчыны: Канешне паўплывае адмоўна, але вы лепей пакажыце пасведчанне журналіста.….
Два маладзёны: Адмоўна. Ужо стала горш. У перспектыве будзе напэўна яшчэ больш складана.
Яшчэ 6 рэспандэнтаў адказваць адмовіліся. Увогуле можна займець уражанне, што мікрафона людзі баяцца не менш, чым дэвальвацыі.