"Вельмі хочацца дадому, а дому больш няма": рэпартаж з лагера для ўцекачоў

“Здесь не бомбят. Это шикарные условия — когда не бомбят” / коллаж Влада Рубанова, Euroradio
“Здесь не бомбят. Это шикарные условия — когда не бомбят” / коллаж Влада Рубанова, Euroradio

— А што тут? Выстава нейкая? кіроўца Uber паварочвае да выставачнага комплексу PTAK EXPO пад Варшавай.

Шэсць велізарных павільёнаў цэнтра ствараліся, каб ладзіць канферэнцыі, кірмашы, паказы мод. Калі пачалася вайна, PTA EXPO аператыўна пераабсталяваў свае памяшканні ў лагер для ўкраінскіх уцекачоў.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
PTAK EXPO — самы вялікі лагер для ўкраінскіх уцекачоў у Еўропе

На піку тут жыло 8 тысяч чалавек. Цяпер — у 10 разоў менш.

Нам далей. Так-так, вунь туды, дзе людзі кураць, — паказваем кіроўцу дарогу.

Некаторыя з гэтых людзей кураць тут ужо 11 месяцаў.

На ўваходзе пажылы мужчына перабірае ўкладзеныя ў пашпарт паперы — талончыкі, нумары тэлефонаў, трошкі злотых. Ён шукае адрас кампаніі, у якой яму паабяцалі дапамагчы знайсці працу. Ён пенсіянер. Ён дрэнна бачыць. "Але ж жыць неяк трэба". У яго з рук выпадае таблетка.

Гэта супакаяльныя. Супакаяльныя.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
Лагер для ўкраінскіх уцекачоў PTAK EXPO / Euroradio

Далей — пост аховы. За год працы тут ахоўнік падвучыў украінскую. На стойку побач з ім абапёрся 18-гадовы хлопец, які жыве ў гэтым лагеры ўжо 11 месяцаў. У мінулым сакавіку гэтаму маладому чалавеку было 17, ён планаваў зрабіцца ветэрынарам. У канцы лютага давялося эвакуявацца з Бучы.

Польшча — лідар паводле абсалютнай колькасці прынятых украінцаў. Да восені 2022 года больш за 1,2 млн украінскіх уцекачоў усё яшчэ жыло ў Польшчы. І 85 тысяч чалавек — у такіх цэнтрах. Усяго ў краіне больш за трыста такіх устаноў.

Але польска-ўкраінскую мяжу перасекла нашмат больш украінскіх уцекачоў. З 24 лютага 2022 года сюды ўехала 9,9 млн чалавек. Некаторыя з іх паехалі ў іншыя краіны Еўропы, і больш за 7,9 млн чалавек вярнулася дадому, ва Украіну.
 

“Хутчэй бы дадому, да сваіх. Хоць у акупацыю”

Мы заходзім у галоўнае жылое памяшканне лагера. Раскладушкі стаяць у паўтара метрах адна ад адной. У кагосьці для абароны асабістай прасторы ёсць вешалка.

А што вам расказаць? Я толькі-толькі плакаць перастала. Праплакала сёння ўсю раніцу. Плакала і думала: што я тут раблю? — кажа нам Марына [імя змененае].

Мы не называем сапраўднае імя Марыны, бо неўзабаве яна паедзе ў сваю акупаваную вёску. Перад паездкай Марына вучыцца гаварыць "правільна" — так, каб расіяне нічога не западозрылі: "Ой, на вызваленую тэрыторыю". Наперадзе ў яе шмат блок-пастоў, дзе трэба будзе казаць "правільна".

Марына запрашае нас у госці. Ложак, вешалка і тумбачка, на тумбачцы — кубак з гарбатай.

Вось маё ложа. Тут я і захрасла. Ужо пяты месяц працую, ад працы ніякага жылля не даюць. А ў Польшчы койка-месца каштуе 700-800 злотых. Захрасла. Не ведаю, як так атрымалася. Напэўна, трэба было пасля першага жа заробку з'ехаць у хостэл? А я думала, усё працягнецца нядоўга, вось і не з'ехала.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
Лагер для ўкраінскіх уцекачоў PTAK EXPO / Euroradio

Да вайны ў Марыны было добрае спакойнае жыццё. Усе ў сям'і працавалі, "мінімалку" атрымлівалі. Марына была тэхнічкай у іх вясковай школе.

А 24 лютага яны раптам зайшлі. Заехалі проста ў мамкін агарод. Танкі і цэ машыны з "зеткай". І яны зверху на гэтых танках.

Мы стаім з мамкай у шоку. І так яны тэхніку і вазілі праз наша сяло. Усю дарогу перабілі. А потым пачаліся "грады", шум. Я такога шуму ніколі не чула. Нават не ведаю, як растлумачыць, які ён — шум гэтых ракет. Дачка з зяцем у суседняй вёсцы па падвалах хаваліся, а ў нас з мамкай і падвала няма.

Сям'я Марыны — яе муж і мама засталіся жыць у расійскай акупацыі. Марына збірае грошы, каб забраць іх у Польшчу. Наперадзе ў яе доўгі шлях: Польшча, Латвія, Расія, акупаваныя тэрыторыі — і, нарэшце, вёска, у якой засталіся блізкія. Потым такі ж доўгі зваротны шлях.

— А яны не могуць самі да вас прыехаць?

— А за якія грошы? Грошы я прывязу. Ды і не разбяруцца яны без мяне, кажа Марына. — Каб выехаць — трэба патэлефанаваць, забраніраваць месца. Маме — больш за 70, і муж за гэты год таксама састарыўся. Не разбяруцца яны без мяне.

Муж расказвае Марыне, як жывецца ў акупацыі. Кажа, іх вясковая прадуктовая крама адкрытая, там усё як было — толькі людзей няма.

Так дык нават праца ёсць. Толькі як працаваць, калі ведаеш, што кожную секунду можа быць прылёт. Засталіся там толькі пенсіянеры, ну і, можа, аматары "бахнуць".

У акупацыі жыць цяжка, таму што ты там безабаронны. Абароны нэмае. Што з табой будзе?

Да мамы салдаты прыходзілі. Мама перапалохалася. Аказалася, яны проста шукалі пустыя хаты. Убачылі маму, кажуць: "А, бабуля, вы тут жывяце? А мы думалі, дом пусты, хацелі засяліцца. Ну, дык да пабачэння". Так і сышлі.

Вугаль выдавалі. Не ведаю, дзе яны той вугаль ўзялі. Добры такі арэх.

Марына кажа, што ехаць у акупацыю ёй страшна. Яна баіцца "прылётаў". А рускіх не баіцца.

Рускія? Ну што рускія? Спытаюць — куды? "Еду на вызваленую тэрыторыю". Маму забраць.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
Лагер для ўкраінскіх уцекачоў PTAK EXPO / Euroradio

Сястра Марыны перабралася ў Германію. Кліча да сябе. Не дадому — дому больш няма і ў сястры. Проста ў іншы лагер для ўцекачоў.

Увогуле, раніцай у мяне пачалася істэрыка, я наплакалася, а потым села і падумала: а чаго я буду плакаць? У мяне яшчэ ўсё наперадзе.
 

“А дому больш няма”

Кожны дзень у лагеры можна бясплатна паснедаць, паабедаць і павячэраць.

Бываюць сасіскі, бывае каўбаска, бывае катлета, бывае бульба. Суп даюць. Вельмі смачна ўсё. Як Гасподзь дае — і нам даюць. І дзякуй за гэта. Дзякуй, што тут у нас ёсць кавалак хлеба. Дзе б я цяпер была, калі б не гэты цэнтр? — кажа Самбрына. Яна прыехала з Днепрапятроўскай вобласці. — Вы самі ведаеце, што ў нас цяпер робіцца. І яшчэ не ведаем, які сюрпрыз нас чакае 24-га лютага.

Дома ў Самбрына засталіся дзеці і ўнукі. Часам яны стэлефаноўваюцца, дзеці расказваюць, што за дзень святло знікала чатыры разы.

Сюды не хочуць. Кажуць, чаго яны будуць хавацца.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
Польшча ўвесь год дапамагае ўкраінскім уцекачам

Аб'ява на сцяне ля ўваходу на ўкраінскай мове запрашае бацькоў адвезці дзяцей у батутны парк. "На місці на дітей чекатиме частування". На суседняй сцяне — просьба не ладзіць вечарынак і не прыносіць алкаголю.

Кожны, хто заязджае або выязджае з лагера, рэгіструецца на рэсэпшане, каб у адміністрацыі ведалі, колькі чалавек жыве тут проста цяпер. Цяпер гэта 850 чалавек. Падушкі, коўдры, гігіенічныя сродкі на першы час — усё можна ўзяць бясплатна.

Я з Херсонскай вобласці. Жыву тут з траўня. Жыву і працую. А з'язджала на месяц, расказвае Рыда.

— А што дома?

— А дома больш няма. Мой дом быў на вызваленым баку Дняпра. Але жывога ў маім сяле няма нічога.

Тут зноў вучышся жыць, дома мы жылі не так. Тут жывуць па-іншаму, і трэба прывыкаць да таго, як жывуць тут.

Тут — у лагеры?

Тут — у Польшчы. Часам думаеш пра нешта — вось, ва Украіне гэта лепшае. А можа, яно лепшае, бо яно роднае, сваё. Вось па-іншаму і ўспрымаецца, кажа Рыда.

А на якой мове тут людзі размаўляюць?

— Я сама асабіста на суржыку балакаю. Праз мову тут праблем не ўзнікае. Праз такое вайна пачалася.

У верасні тут адкрылася школа для дзяцей. Настаўнікі, якія ў ёй працуюць, — таксама ўцекачы з Украіны. У школе дзяцей вучаць у тым ліку польскай.
 

“Ды няма чаго расказаць. Добрага няма чаго”

Нам паказваюць месца, дзе можна падзарадзіць тэхніку, паказваюць пральню, медпункт, асобнае памяшканне, дзе можна ўзяць корму для хатніх жывёл — бясплатна. Людзі амаль не звяртаюць увагі ні на журналістаў, ні адно на аднаго. Хтосьці чытае, хтосьці гартае фатаграфіі ў месенджары.

Гэта хлопцы з фронту шлюць. Вось гэтага дзеда ўжо няма. Так, дзеда ўжо няма.

Тут шмат ложкаў, шмат людзей, шмат людзей з дзецьмі, шмат хатніх жывёл і ўсё адно ціха. Ціха нават на курылцы. Людзі неахвотна расказваюць свае гісторыі.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
Лагер для ўкраінскіх уцекачоў PTAK EXPO / Euroradio

— Доўга не хацеў з'язджаць. Думаў: куды мне ў такія гады ехаць?

А колькі вам?

Шэсцьдзясят тры. Працую на "Жабцы" і разумею, што мне вельмі складана працаваць так, як працуюць маладыя хлопцы.

Я тут два тыдні. Выехаў з Херсона. Вы прабачце, я негаваркі таварыш. Ды і расказаць няма чаго. Добрага — няма чаго.

У першы дзень вайны пайшоў у краму, а там чарга па прадукты велізарная. Людзі кажуць — вайна. Не верыў.

Потым акупацыя. Рускіх амаль не бачыў. Ну, як не бачыў — на блок-пасце ў нас стаяла чалавек трыццаць. Камандзір быў трошкі разумны чалавек. Казаў: вы нас не чапайце, мы вас не будзем.

З данецкімі размаўляў чатыры разы. Чаму загаварыў? Яны на абед ездзілі на адкрытай машыне. Адзін з іх размаўляў на ўкраінскай мове. Разгаварыліся. Ён — мне: Марыупаль знішчылі мы. Я цябе завязу, пакажу.

Я — яму: расіянам хоць пасмяротныя грошы плацяць, а цябе яны нават не лічаць за расіяніна, ты для іх ніхто. Ён — мне: як гэта я ніхто? У мяне, маўляў, расійскі пашпарт. Я, маўляў, ідэйны. Размова скончылася так: я табе зараз прыкладам па галаве дам.

Як жывуць людзі ў цэнтры дапамогі ўцекачам

“Знаёмыя параілі: едзь, будзеш працаваць і дачцэ дапамагаць”

— Вельмі любіла гуляць па нашай набярэжнай у Дняпры. Гэта адна з самых прыгожых набярэжных у Еўропе.

Яўгенія не была ў Дняпры 11 месяцаў. Яна з'ехала 12 сакавіка, калі над горадам пачалі лётаць беспілотнікі.

Было вельмі страшна. І з'язджаць было страшна, і заставацца было страшна. Але знаёмыя параілі: едзь. Едзь, будзеш працаваць і дачцэ дапамагаць. Я з'ехала.

Польшча прыняла добра. Грошай на першы час у мяне было няшмат, так што жыллё не здымала, жыла вось у такіх цэнтрах. Спачатку месяц вось у гэтым цэнтры. Потым — у адным цэнтры, але таксама ў Варшаве. Потым пераехала ў горад Венгруў. Там прапанавалі працу з пражываннем на тры месяцы. Я пагадзілася. Працавала ў гатэлі і ў сталярным цэху. Тры месяцы скончыліся, і давялося вярнуцца сюды. Цяпер зноў шукаю працу з пражываннем.

Праца ў Польшчы ёсць. У каго ёсць жаданне, для тых працы шмат.

Яўгенія працавала, адпраўляла грошы дачцэ, і да жніўня яна таксама змагла з'ехаць з Украіны.

“Очень хочется домой, а дома больше нет”: репортаж из лагеря для беженцев
Лагер для ўкраінскіх уцекачоў PTAK EXPO / Euroradio

— У яе на руках зусім маленькае дзіця, жыць у такім лагеры яна б не змагла. Паехала ў Балгарыю. Цяпер жыве і працуе там. Можа, і я паеду да яе.

Дачка Яўгеніі бандурыстка. Бандура гэта ўкраінскі народны музычны інструмент.

У нас быў днепрапятроўскі ансамбль "Черевницы", і з ім дачка аб'ездзіла ўсю Украіну. Так што яна ў мяне носьбіт украінскага фальклору. Яна адкрыла для мяне свет музыкі.

Калі робіцца сумна, Яўгенія ўключае ўкраінскую музыку на смартфоне.
 

“Гаварыць пра што хочаш, але не пра вайну”

У пачатку вайны ў лагеры працавала шмат псіхолагаў-валанцёраў, але тады людзі не былі гатовыя з імі гаварыць. Цяпер, каб трапіць да псіхолага, трэба запісвацца ў ліст чакання.

У лагеры амаль не гавораць пра вайну. Не толькі з журналістамі.

Хтосьці скардзіцца на ежу ў цэнтры, хтосьці — на суседзяў. Людзі гатовыя гаварыць пра любыя праблемы — толькі б не ўспамінаць пра тое, што здарылася з імі ва Украіне, — расказвае нам псіхолаг Таццяна. Яна родам з Луганскай вобласці, з'ехала з Украіны ў пачатку сакавіка і ўжо год працуе псіхолагам у гэтым цэнтры.

Гэта хто тут яшчэ скардзіцца?

За цэнтр адразу ж уступаецца некалькі яго пастаяльцаў, тры маладыя жанчыны. Яны прыехалі ў лагер у самым пачатку вайны. Спачатку проста жылі тут, потым пачалі валанцёрыць. Цяпер яны тут працуюць — і жывуць таксама тут.

Ведаеце, жахаюць гэтыя ўмовы жыцця толькі тых, хто выязджае з Заходняй Украіны. А тыя, хто з дзіцем перажыў бамбёжкі, седзячы ў падвале, радуюцца, калі сюды трапляюць. Тут не бамбяць. Гэта шыкоўныя ўмовы — калі не бамбяць, — кажа Ганна. Яна прыехала з Ізюма.

Шыкоўныя ўмовы — калі цёпла, калі ёсць вада, калі ёсць бясплатныя мыйныя сродкі. І нічога над табой не лётае. Ніхто не быў гатовы нам так доўга дапамагаць. Але дапамагаюць.

Лагер быў гатовы, што ўзміку сюды прыедуць тысячы людзей. У Варшаве былі ўпэўненыя, што зіма і холад справакуюць новы паток уцекачоў з Украіны. Але гэтага не здарылася. Падрыхтаваныя пра запас раскладушкі і коўдры засталіся незапатрабаванымі.

***

Ад лагера да Варшавы — 10 кіламетраў.

Ці часта выязджаю ў Варшаву? Вы ведаеце, у будні ў асноўным працуеш. На выходных стараешся пабыць дома.

— Дома — гэта тут, у лагеры?

Выходзіць, так. Так, ужо і не заўважылі, што пачалі называць яго домам. Але так хочацца ў родныя сцены.

Ці хаця б на родныя вуліцы.

Пры падтрымцы "Медыясеткі"

Каб сачыць за галоўнымі навінамі, падпішыцеся на канал Еўрарадыё ў Telegram.

Мы штодня публікуем відэа пра жыццё ў Беларусі на Youtube-канале. Падпісацца можна тут.

Апошнія навіны

Галоўнае

Выбар рэдакцыі